Sono appena tornato dall'America, dove erigono edifici straordinari.
Upravo sam se vratio iz Amerike, zemlja sa mnoštvom vrlo važnih uzdizanja.
Sono appena tornato dal dentista e mi è rimasto del cotone in bocca.
Upravo sam se vratio od zubara i zaboravili su tupfere.
Marsellus ha detto che sei appena tornato da Amsterdam.
Марселус каже да си био у Амстердаму. -Јесам.
Rashid è appena tornato da Beirut.
Seæaš se Rashida? Pravo iz Bejruta.
So che è appena tornato dalla Cina.
Èujem da ste se vratili iz Kine.
Ho preso la pillola la prima volta davanti a un folto staff di pasticceri quando lavoravo come manager appena tornato da Tokyo.
Kada sam stigao iz Tokija, gde sam vodio kuæu za dizajn slatkiša,... Ima taj lek, "Tajming" se zove i spreèava spavanje.
Lei starr bene signore non appena tornato sulla terra.
Bit æe vam bolje, kad se vratite na Zemlju.
Un mio amico è appena tornato dal Kilimanjaro con una foto scattata un paio di mesi fa.
Moj prijatelj se upravo vratio sa Kilimandžara sa fotografijom koju je snimio pre dva meseca.
Sei appena tornato dal letto di qualcun altro.
Upravo si dosao iz tudjeg kreveta.
Per quel che mi riguarda uno dei migliori amici... che abbia mai avuto e' appena tornato dalla morte.
Što se mene tièe, jedan od mojih najboljih prijatelja se upravo vratio iz mrtvih.
Sono appena tornato dal magazzino Bluebird.
Управо сам се вратио из Блубирдовог складишта.
Sei appena tornato ad essere il primo della classe.
Opet si postao najbolji u grupi.
Oggi è appena tornato da uno dei suoi viaggi.
Najzad se vratio s puta i dao mi ovu knjigu.
Sono appena tornato dalla tomba di mia moglie.
Bježi. Upravo sam došao sa ženinog groba.
Ero appena tornato da una corsa.
Tek sam se vratio sa trèanja.
Io ero appena tornato a scuola, avevo i miei problemi e lui venne lasciato con lo zio Marty.
Ja sam se vratio u školu, imao sam liène probleme. On je ostao sa stricem Martyjem.
Ho sentito che e' appena tornato da Chicago.
Koliko sam shvatio upravo si se vratio iz Chicaga.
Sono appena tornato a casa, e ho trovato mia moglie morta nella vasca da bagno.
Upravo sam došao kuæi i pronašao svoju ženu mrtvu u kadi.
Man e' appena tornato, dagli una possibilita'!
Men se tek vratio, daj mu priliku.
Conclusione: e' appena tornato dalla Colombia, dove ha sistemato Ian Monkford.
Upravo se vratio sa puta, da smjesti Iana Monkforda i osigura mu novi život u Kolumbiji.
È un veterano di 22 anni dei Marines ed è appena tornato dall'Afghanistan.
Marinski veteran, od 22 god., upravo došao iz Avganistana.
Ok... lo sono appena tornato dal Congo.
Ја сам се управо вратио из Конга.
Avremmo dovuto farlo subito appena tornato.
Trebalo je da mu kažemo èim je došao.
Ma sai sono appena tornato dal servizio durante la Guerra Civile e sembra molto interessante.
Пошто сам се управо вратио са активне службе у грађанском рату, то звучи веома примамљиво.
Oliver e' appena tornato dopo essere stato per cinque anni in un isola inesplorata.
Oliver se upravo vratio nakon pet godina na pustom otoku.
Per la mia famiglia, sono il figlio e il fratello appena tornato a casa, dopo esser stato disperso in mare, 5 anni fa.
Za svoju porodicu ja sam brat i sin koji se vratio nakon 5 godina.
Ma sono appena tornato dalla Tana e sono tutti molto arrabbiati, dopo aver visto quella cosa su Internet.
Upravo sam se vratio iz lože, i svi su vrlo uzrujani kad su videli ono na netu.
E sei appena tornato in vita.
A tek što si se vratio meðu žive.
Non lo so, sono appena tornato.
Не знам, само што сам дошао.
È appena tornato a lavorare per loro e vuoi che si metta una microspia addosso?
Samo što se vratio na posao, a ti veæ hoæeš da ga jebeno ozvuèiš?
Sono appena tornato da Jackson Hole.
Upravo sam se vratio iz Džekson Houla.
Beh, io sono appena tornato da Dubai.
A ja sam se tek nedavno vratio iz Dubaija.
Il mio migliore amico e' appena tornato in vita, ma ora lo devo salvare da un cacciatore di vampiri prima che attraversi un confine anti-magia e muoia di nuovo.
Moj najbolji prijatelj, se upravo vratio iz mrtvih, ali ga sada moram spasiti od lovca vampira prije nego ga odveze preko anti-magijske granice i ubije ga opet.
Si', ma lo fara' domani non appena tornato.
Ali sutra æe to uraditi, kad se vrati.
Ghost è appena tornato da Miami.
Moram da se naðem s Duhom, došao je iz Majamija.
È appena tornato da... diciamo pure, viaggi all'estero.
On se upravo vratio iz inostranstva.
È appena tornato da un viaggio, Bridget, è su un taxi e sta andando a casa.
Upravo se vratio s puta, Bridžet. Ide taksijem kuci.
È appena tornato dalla Corea del Nord assieme a una squadra di scienziati nucleari e ingegneri dei materiali.
Upravo se vratio iz Severne Koreje zajedno sa grupom nuklearnih nauènika i inženjera.
Vi potrei raccontare di una donna il cui marito è appena tornato dall'Afghanistan, e sta avendo difficoltà a riaccendere questa cosa chiamata conversazione, quindi lascia lettere in giro per casa come per dire, "Torna da me.
Могу да вам причам о једној жени чији се муж управо вратио из Авганистана и она тешко може да пронађе разговор, зато гомила љубавна писма по целој кући јер је то начин да каже: "Врати ми се.
Una notte, secondo anno del college, appena tornato dalle feste per il Ringraziamento io e alcuni amici gironzolavamo senza meta e decidemmo di arrampicarci su un treno per pendolari in sosta.
Jedne noći, na drugoj godini fakulteta, tek sam se vratio sa proslave Dana zahvalnosti, glupirao sam se sa nekoliko prijatelja i odlučili smo da se popnemo na vagon putničkog voza.
Ero appena tornato da un periodo trascorso in Spagna ed ero entrato in un'azienda Fortune 500.
Samo što sam se vratio iz Španije gde sam živeo neko vreme i pridružio se jednoj vrhunskoj kompaniji.
(Risate) (Applausi) Ero appena tornato in me, evidentemente.
(смех) (аплауз) Опаметио сам се, очигледно.
Ma lui aveva un bisogno disperato di far vedere che era appena tornato, e allora mi fece avvicinare e mi disse: "Vai in camera, in camera mia.
Ali bio je očajan da pokaže da se tek vratio, pozvao me je i rekao: "Idi u spavaću sobu, moju spavaću sobu.
0.37028694152832s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?